Diana

Diana

(0)
Prestataire professionnelle Membre depuis 2026 0 missions réalisées 17 vues

Lediana Kapaj

Présentation

Interprète et traductrice professionnelle français–albanais depuis 1995, je dispose de plus de vingt-cinq ans d’expérience dans les domaines judiciaire et institutionnel, exclusivement au service des autorités publiques.
Je travaille en collaboration avec des agences de traduction pour des prestations d’interprétation et de traduction destinées aux juridictions, services de police, de gendarmerie, douanes et administrations. J’interviens sur des projets nécessitant une maîtrise approfondie de la terminologie juridique et procédurale, notamment en matière de procédures pénales et civiles, d’entraide judiciaire internationale, d’auditions, de gardes à vue et d’audiences.
Je prends en charge la traduction de documents judiciaires complexes tels que procès-verbaux, décisions de justice, actes de procédure, commissions rogatoires, dossiers pénaux et correspondances officielles, en garantissant cohérence terminologique, précision et respect des consignes projets.
Langues de travail : albanais (langue maternelle) et français (langue de travail).
Habituée aux délais contraints et aux exigences de qualité des agences de traduction, je m’inscris comme un partenaire fiable, rigoureux et réactif, dans le strict respect de la confidentialité et des standards attendus par les clients institutionnels.

Aucun service actuellement proposé