Bonjour ! Je suis Colombe Formery, traductrice en français, allemand et anglais, spécialisée dans les contenus techniques, marketing B2B et corporate.
D’un marché à l’autre, une fiche produit, une brochure industrielle ou une présentation commerciale ne répond pas aux mêmes attentes.
J’aide les entreprises et acteurs de l’industrie, du BTP et de l’énergie à adapter leurs contenus pour qu’ils restent justes, fluides et convaincants auprès de leur public cible.
🎯 Mon objectif ?
Préserver ce qui fait la valeur de vos contenus, leur précision, leur ton et leur crédibilité, et vous livrer des textes fiables, fluides et directement exploitables.
J'interviens notamment sur :
⚙️ 𝐕𝐨𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐞𝐧𝐮𝐬 𝐭𝐞𝐜𝐡𝐧𝐢𝐪𝐮𝐞𝐬
Documentation, notices, fiches produits, brochures industrielles, supports BTP, ingénierie et énergie.
📣 𝐕𝐨𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐞𝐧𝐮𝐬 𝐦𝐚𝐫𝐤𝐞𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐁𝟐𝐁
Sites web, présentations commerciales, articles spécialisés, communiqués, supports corporate.
Mon parcours entre la France, la Belgique et l’Autriche a affiné ma façon de travailler : comprendre les mots, mais aussi le contexte, les usages et les attentes du marché visé.
Vous avez un contenu à traduire, adapter ou harmoniser ?
Faisons connaissance.
📩 colombe.formery@gmail.com