Prestation proposée par :

Avatar prestataire
Ylenia Marcucci Faure Swantrad Certified
Prestataire vérifié
  • 12 services au total
  • 0 missions réalisées
  • 0 évaluations
Localisation du prestataire
06310 Beaulieu-sur-Mer , France
Localisation approximative (ville/code postal). L'adresse exacte sera confirmée avec le prestataire.

Afin de choisir la technique d'interprétation la plus appropriée pour un évènement multilingue, il est nécessaire de prendre en considération plusieurs facteurs, notamment : le nombre de participants, le nombre de langues parlées par les intervenants, la durée et le type de l'évènement ou de la réunion, la possibilité de choisir un service d'interprétation à distance et enfin le budget disponible. Nous restons à votre disposition pour évaluer ensemble les caractéristiques de la réunion que vous organisez et vous aider à choisir la modalité d'interprétation la mieux adaptée à vos exigences et la solution la plus appropriée à vos besoins en termes de résultats et de coûts.

Tout d’abord nous vous invitons à bien vouloir nous indiquer la date et le lieu de l’événement (où s'il s'agit d'un événement en ligne) et la durée prévue, les langues demandées et le nombre approximatif de participants afin d’obtenir un devis détaillé, personnalisé, gratuit et sans engagement compte tenu de la modalité d’interprétation la plus adaptée à l'événement. Après avoir accepté le devis et reçu notre confirmation, nous commencerons la préparation de l’événement. À ce propos, nous vous demandons de bien vouloir mettre à disposition de l’interprète (ou des interprètes) la documentation et des informations utiles et détaillées sur l’événement de manière à faciliter la préparation aussi bien du point de vue terminologique que des contenus et garantir ainsi un résultat excellent.

Pour les services d'interprétation, les interprètes appliquent généralement un tarif journée complète car l'interprète est disponible pour toute la durée de l'événement ou de la réunion et souvent il est difficile d'en déterminer à l'avance la durée exacte. Par conséquent, si l'interprète est disponible pour un événement, quelle que soit la durée de celui-ci, il n'acceptera pas d'autres missions ce jour-là. De plus, le travail de l'interprète n'est pas limité au service fourni pendant l'événement ou la réunion, mais il commence dans les jours qui précèdent l'événement avec le travail de recherche et de préparation terminologique. Toutefois, des tarifs réduits peuvent être proposés dans les cas où la réunion est de très courte durée et soit l'événement a lieu en ligne et le service d'interprétation peut donc être fourni à distance soit un déplacement très limité de l’interprète est nécessaire pour se rendre au lieu de l’événement et rentrer.

Afin de faciliter le travail de préparation terminologique et garantir ainsi la parfaite réussite de votre événement, nous vous demandons de bien vouloir mettre à la disposition de l'interprète (ou des interprètes) de la documentation et des informations utiles et détaillées sur la réunion ou l'événement afin de faciliter la préparation tant au niveau de la terminologie que du contenu et ainsi assurer un excellent résultat. Selon l'événement, la documentation que vous pourriez nous fournir concernera le programme, la liste des intervenants, les présentations PowerPoint des différents discours, des sites internet de référence, des brochures, des glossaires...

L'interprétation à distance (également appelée RSI, de l'anglais Remote Simultaneous Interpretation) est une modalité d'interprétation en plein essor car elle permet de réduire fortement les coûts liés à l'organisation et à la logistique, d'assurer un haut niveau de sécurité sanitaire pour tous les participants, de disposer d' interprètes hautement qualifiés même s'ils sont géographiquement éloignés. L'interprétation à distance est possible grâce à l'utilisation de systèmes spécifiques conçus pour cette modalité d'interprétation et intégrés aux plateformes de vidéoconférence qui garantissent un haut niveau de qualité du service fourni, une excellente facilité d'utilisation pour les participants qui suivent la conférence depuis leur PC en écoutant l'interprétation depuis leur smartphone et un haut niveau de sécurité et de confidentialité des informations grâce à un serveur dédié.
Options de personnalisation de la prestation
Options de lieu
  • À distance (visio) 0,00 €
  • Dans un rayon de 20 km +30,00 €
  • Dans un rayon de 100 km +75,00 €
  • Dans un rayon de 300 km +100,00 €
  • Dans toute la France +150,00 €
  • A l'étranger +150,00 €

Interprétation médicale (interprétation de liaison) (0.00)
51 vues

Service non assermenté
Prestation
Interprétariat de liaison
Combinaisons de langues proposées
  • Français - Anglais
  • Français - Italien
  • Anglais - Italien
  • Anglais - Français
  • Italien - Français
  • Italien - Anglais
Spécialités d'interprétariat
Conférences / congrès Marketing / communication Santé publique Scientifique / recherche
🩺Je propose des services d’interprétation médicale en présentiel (Nice, PACA, France) et à distance en visio, pour consultations, rendez‑vous hospitaliers, réunions cliniques et conférences spécialisées.

🗣️ Langues : FR ↔ EN, FR ↔ IT, EN ↔ IT

📌 Domaines : consultations médicales, rendez‑vous hospitaliers, réunions cliniques, conférences santé, entretiens institutionnels, missions dans le secteur médical

Avec plus de 20 ans d’expérience, je garantis une communication claire, précise et fiable dans des contextes médicaux sensibles. Formée à l’Université de Bologne et à l’Université de Genève, j’ai complété une formation spécialisée en interprétation médicale, renforcée par une expérience significative dans la traduction médicale pour UniCamillus, université italienne dédiée au domaine médical.

En tant que membre titulaire de la SFT (Société Française des Traducteurs), je respecte les normes professionnelles les plus élevées
#interprétation médicale FR‑EN‑IT #conférences santé #interprète médical Nice

Type de service Professionnel
Prestation Interprétariat de liaison
Langues 6 combinaisons
Prestataire Professionnel vérifié
Garantie Protection Swantrad

Service professionnel

Informations sur le service

Interprétariat de liaison Français - Anglais Français - Italien Anglais - Italien Anglais - Français Italien - Français Italien - Anglais
Tarifs d'interprétation
Dès 62.50 €/h
TTC Professionnel
Tarifs d'interprétation
  • Heure: 120,00 €
  • Demi-journée (4h): 350,00 €
  • Journée (8h): 500,00 €
Paiement sécurisé Protection Swantrad Annulation possible
Passer commande

Evaluations reçues (0.00) (0)
Écrire un avis
Ce service n'a pas encore reçu d'évaluation ! Soyez le premier !